桃之夭夭,灼灼其华。tsáo zhī yāo yāo, zhuó zhuó qí huá.
春风拂过,桃花如火焰般绽放。
之子于归,宜其室家。zhī zǐ yú guī, yí qí shì jiā.
这美景怡人归家,花儿开放在家门前。
桃之夭夭,有蕡其实。tsáo zhī yāo yāo, yǒu fěn qí shí.
桃树虽然枝繁叶茂,但实际上只结少许果实。
之子于归,宜其家室。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā shì.
这美景怡人归家,家庭幸福和谐。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。tsáo zhī yāo yāo, qí yè zhēn zhēn.
桃树翠绿的叶子郁郁葱葱。
之子于归,言秉其室。zhī zǐ yú guī, yán bǐng qí shì.
这美景怡人归家,言语温馨之家。
桃之夭夭,其果蓁蓁。tsáo zhī yāo yāo, qí guǒ zhēn zhēn.
桃树的果实累累。
之子于归,宜其家人。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā rén.
这美景怡人归家,家人团聚其乐融融。
桃之夭夭,其叶华华。tsáo zhī yāo yāo, qí yè huá huá.
桃树的叶子花花簇簇。
之子于归,言归其所。zhī zǐ yú guī, yán guī qí suǒ.
这美景怡人归家,心语归处乐无边。
桃之夭夭,其华灿灿。tsáo zhī yāo yāo, qí huá càn càn.
桃花灿烂绚丽。
之子于归,宜其家室。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā shì.
这美景怡人归家,家庭美满幸福。
桃之夭夭,其华伊蔚。tsáo zhī yāo yāo, qí huá yī wèi.
桃花娇艳无比。
之子于归,言归其所。zhī zǐ yú guī, yán guī qí suǒ.
这美景怡人归家,心意归处乐无边。
桃之夭夭,其华如锦。tsáo zhī yāo yāo, qí huá rú jǐn.
桃花如锦般绚丽。
之子于归,宜其家室。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā shì.
这美景怡人归家,家庭温馨和谐。
桃之夭夭,其华胜雪。tsáo zhī yāo yāo, qí huá shèng xuě.
桃花胜过雪的洁白。
之子于归,言归其所。zhī zǐ yú guī, yán guī qí suǒ.
这美景怡人归家,心意归处乐无边。
桃之夭夭,其华如朝霞。tsáo zhī yāo yāo, qí huá rú zhāo xiá.
桃花如朝霞般绚丽。
之子于归,言归其所。zhī zǐ yú guī, yán guī qí suǒ.
这美景怡人归家,心意归处乐无边。
桃之夭夭,其华胜桃。tsáo zhī yāo yāo, qí huá shèng táo.
桃花胜过桃子本身。
之子于归,宜其家室。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā shì.
这美景怡人归家,家庭幸福和谐。
桃之夭夭,其华如云。tsáo zhī yāo yāo, qí huá rú yún.
桃花如云般繁盛。
之子于归,宜其家室。zhī zǐ yú guī, yí qí jiā shì.
这美景怡人归家,家庭温馨幸福。
桃之夭夭,其华胜雪。tsáo zhī yāo