广东人发明的“广式英文”, 懂粤语的人才会看明白?,下面一起来看看本站小编粤游纪给大家精心整理的答案,希望对您有帮助
作为新一代的广东人,相信很多人从小都会被香港的电视剧耳濡目染,所以其实我们很多时候在讲话的方式,都会有点港式,就是一些语句中夹带一些英文进去,例如:你好man啊,类似的话语。
但是,在求学阶段,也没有好好学习,除了体育课有认真听课之外,其他大部分时间都是在睡觉的状态。到了最后成为了一个不折不扣的学渣,然而这类学渣却创造出一种独特“广式英文”,用广州话直译的英文,不会讲究语法、语序,反正只有会粤语的人能听懂是什么意思。
接下来,小雅举几个例子,看看你们能不能看得懂。
粤语:二五仔
翻译:two five boy
粤语:吹水
翻译:Blow water
粤语:大茶饭
翻译:Big tea rice
粤语:面青口唇白
翻译:face green,lips write
粤语: 煲仔饭,人头饭,
翻译:pot son rice,rice of a head
粤语:食自己
翻译:Eat yuorself
哈哈哈,看完之后大家有没有觉得广东人,个个都是学霸鬼才呢?以上内容纯属搞笑,请勿当真。如今社会压力太大,有时候笑一笑或许世界更美好!
如果你们还有更好笑的广式英语,欢迎留言交流一下哦!非常感谢阅读全文,希望这篇文章能带给你一丝的欢乐,喜欢请记得关注小雅,谢谢!
粤语是广东包括香港澳门的一大特色方言,在南方说粤语的人的数量也不可小视。而由于历史原因,香港的英语普及程度较高,粤语里面广泛使用英语外来词的情况可能比起广东地区为普遍。但是同学们说了那么多年粤语,或者来广东听了那么久粤语,都知道有哪些词其实是英文单词音译过来的吗?今天Nicole老师带着大家一起增长一下小知识,顺便学一下新词汇。
1. 士多啤梨
如果你看到这个词以为是一种梨,那么你就....真棒。其实,人家是“Strawberry”草莓。刚好粤语里面有句话叫“士多啤梨苹果橙”
2. 菲林
虽然听起来好像有点像一个人的名字,但其实人家是film电影的另一个意思:胶卷。
3. 咕哩
coolie(特指旧时印度、中国等)当地非熟练工人,干活比别人多,拿钱比别人少,普通话就音译成“苦力”而粤语就是“咕哩”。
4. 士多
这个词相信很多人都很熟悉,毕竟大街小巷经常会看到这个词。这个词是商店,杂货店的意思,那么同学们猜一下是哪个英文单词来的? 对,没错,你猜对了,就说store 这个词啦。
5. 士巴拿
这个词可能在香港电视剧或者电影比较常听到,本身是扳手的意思,源自spanner这个英文单词,其实就是直接音译过去的。
6. 布菲
有时候我们听到有人说一起去吃布菲,不懂粤语的人可能会想,这是种什么新兴食物吗?还是新开的餐厅? 其实呢,对没错,它是自助餐的意思,来自buffet这个单词。
而关于吃的单词,还有很多都是来自英语的,比如蛋挞,挞这个字是来自tart这个英文单词;车厘子来自cherry;忌廉来自cream;茄汁是来自ketchup番茄酱这个词。
除此之外,一些港式茶餐厅特有的菜的叫法,也大多来自英文,比如多士是来自toast,也叫做吐司;奄列来自omelet炒蛋,煎蛋卷的意思;吉列猪扒的吉列,是来自cutlet, 炸肉排的意思。
最后给几句粤语加英语的阅读理解,同学们看看能不能看懂?
1.你有冇啲common sense噶你?唔知埋去Google囉。
=你有没有常识啊你?不知道就去Google一下咯。
2.今次,攞到呢個獎,我自己都好surprise,同埋都覺得好rewarding。
=这次拿到这个奖,我自己都好惊喜,也觉得好有成就感。
3.我平時返工好忙噶,你睇下我嘅schedule,meeting啦,又有training啦,仲要帮同事set target啦。
=我平时上班好忙,你看看我的日程安排,开会啊、培训啊,还要帮同事定目标。
4.Hold住,等我Mark低个冧巴先!
=稍等,我记一下这个号码。(冧巴:粤语发音lum ba,是number的音译。)
作者简介
Nicole 加州大学圣地亚哥分校就读经历,雅思听力8分,阅读8.5分,专业英语八级,英语口语流利,回国后一直致力于雅思教学和日常口语教学,擅长分析雅思听力和阅读的做题技巧以及为学生量身定制合适的备考方案,及时有效解决学生的问题。教学经验丰富,所教学生提分显著,幽默轻松的课堂氛围深受学生喜爱。现任快乐国际语言中心英语高级讲师
粤语以珠江三角洲为分布中心,在中国的广东、广西、海南、香港、澳门、北美洲、英国、欧洲和澳洲、纽西兰、圣诞岛以及东南亚的新加坡、印度尼西亚、马来西亚、越南等华人社区中广泛使用。在粤语核心地区广东省近8000万本地人口中,粤语使用者近4000万 ,全世界使用粤语人数约7000万。(以上来自百度百科)
基本上相差不大,因为香港开埠较早,又有多年英国殖民统治,所以香港话中有不少英语词汇和本地俚语。
第一部分:
拼音:
①a(拼音表)
a 发音时嘴张大,舌头位置放得很低,嘴唇呈自然状态,不圆,让气流呼出。
比普通话a张口稍大。管字与普通话a、ia、ua对应。
(注明,粤港音标ag=ak,aa表示长音,其他元音均如此)
②o(拼音表)
o 发音时舌头略向后缩,嘴唇拢圆,让气流呼出。比普通话o张口更大。
管字与普通话o、uo、e对应。
③e
é 发音时口微张,舌尖下垂至下齿背,舌面前面向硬腭前部抬起,嘴唇不圆,让气流呼出。(类似英语音标/e/)
与普通话的ê(唉,ie的韵腹或ei的韵头)相同。
管字与普通话的ie,e部分对应。
ê 发音时舌位与é相同,张口比é稍大,嘴唇圆拢,让气流呼出。
这个音普通话中没有,对北方人来说有点难度,发音关键之处是圆唇。
ê管字很少,普通话的üe、uo部分对应。
第二部分:
常用对话:
1.问候
你好 nei5 hou2
大家好 daai6 gaa1 hou2
早晨(早上好) zou2 san4
早唞(晚安) zou2 tau2
好耐冇见(好久不见) hou2 noi6 mou5 gin3
咁啱嘅 ?(那么巧?) gam3 ngaam1 ge2
幸会 hang6 wui5
久仰 gau2 joeng5
欢迎 fun1 jing4
2.疑问
乜(什么) mat1
点(如何/怎样) dim2
边(哪) bin1
边个(谁) bin1 go3
边/边度(哪里) bin1 dou6
去边/去边度(去哪里) heoi3 bin1 dou6
点样(怎么样) dim2 joeng6
点解(为什么) dim2 gaai2
唔会啩gwaa3/唔系啩(不会吧/不是吧)
3.客气词(难点)
(1)谢谢 #轻 唔该晒 m4 goi1 saai3
唔该,我想问下而家几点?
(礼貌语# 我想问一下现在几点?)
A:唔该你帮我执(zap1,捡)下嗰支笔。
B:好嘅!
A:唔该/唔该晒
(A:麻烦你帮我捡一下那支笔。
B:好的。
A:谢谢 #轻/重)
4.问路
请问呢个地方点去?
(请问这个地方怎么去)
唔该,我想问下呢个地方点行?
(我想问下这个地方怎么走)
请问搭咩车可以去嗰度?
(请问乘坐哪路车可以到那里)
5.赞同
赞成 好嘅(好的) 我应承你(我答应你) ngo5 jing1 sing4 nei5
一于(干脆/下定决心) jat1 jyu4
一于噉话(就这样吧) jat1 jyu4 gam2 waa6
冇错(没错)
我都觉(我也这样认为)
掂(厉害、很棒) dim3
6.反对
拒绝 keoi5 zyut6
反对 faan2 deoi3
唔得(不行,得=行/可以) m4 dak1
唔制(不依) m4 zai3
冇可能(不可能) 冇得倾(没商量,倾=聊/商量) mou5 dak1 king1
我唔会噉做(我不会这样做)
你悭啲啦(你省省吧)
你都嘥气(你浪费精力/浪费心机)
7.赞扬
好叻(聪明/厉害) hou2 lek1
好劲 hou2 ging6
好犀利 hou2 sai1 lei6
醒目 sing2 muk6
唔错(不错)
佩服
唔话得(没话说)
冇得弹(没话说/完美
8.批评
有冇搅错(有没有搞错!) jau5 mou5 gaau2 co3
点搅? (怎么搞的)
点做嘢? (怎么干活的)
乱嚟(乱来)
冇鬼用(真没用)
冇得救(没救了)
9.购物
呢个几钱?(这个东西多少钱)
可唔可以平啲(可不可以便宜一点,平peng4 )
有冇折头(有没有折扣)
畀两斤我(给我两斤)
找钱
埋单(吃饭结账)
更多内容可看我之前的一个贴子
10.感情语
钟意/中意(喜欢) zung1 ji3
爱 oi3
讨厌 tou2 jim3
憎(恨/讨厌) zang1
烧鸡翼,我钟意食。
(烤鸡翅,我喜欢吃。)
第三部分:
常用名词:
1.时间
朝早/朝头早(早上) ziu1 zou2
上昼(上午) soeng6 zau3
晏昼(中午) aan3 zau3
下昼(下午) haa6 zau3
挨晚(傍晚/黄昏) aai1 maan5*1
晚黑(晚上) maan5 haak1
夜晚(晚上/深夜) je6 maan5
2.家庭
老公、老婆(丈夫、妻子)【普通话已正式收录】
老窦/老豆/阿爸(爸爸/父亲)
阿妈(妈妈/母亲)
阿公/公公(外公)
婆婆(外婆)
阿爷/爷爷(爷爷)
阿嫲/嫲嫲(奶奶)
阿哥/大佬(哥哥)
细佬(弟弟)
家姐(姐姐)
阿妹(妹妹)
舅父(舅舅) kau5 fu6*2
姑姐(姑姑)
3.家居
屋企(家) uk1 kei5*2
台(桌子) toi4
凳(椅子) dang3
床 cong4
被(被子) pei5 zi2
柜桶(抽屉) gwai6 tung2
梭发(沙发)
发英文Sofa的音【“发”在此为异读音】
家私(家具) gaa1 si1
电器 din6 hei3
房间 fong4 gaan1
大厅(客厅) daai6 teng1
门窗 mun4 coeng1
4.人体
面(脸) min6
鼻哥(鼻子) bei6 go1
耳仔(耳朵) ji5 zai2
嘴(嘴巴) zeoi2
脷(舌头) lei6
眼睛 ngaan5 zing1
头发 tau4 faat3
牙齿 ngaa4 ci2
手脚 sau2 goek3
胸腹 hung1 fuk1
大髀(大腿,髀=腿) daai6 bei2
膝头哥(膝盖) sat1 tau4 go1
5.动物
猫、狗、猪、牛、羊
maau1 gau2 zyu1 ngau4 joeng4
马、驴、象、鹿、兔
maa5 leoi4 zoeng6 luk6 tou3
龙、狮、虎、豹、狼
lung4 si1 fu2 paau3 long4
鸡、鸭、鹅
gai1 aap3 ngo4
鱼、虾、蟹
jyu4*2 haa1 haai5
蛇、虫、鼠、蚁
se4 cung syu2 ngai5
雀(鸟)
zoek3
雀仔(小鸟)
zoek3 zai2
马骝(猴子)
maa5 lau4
6.植物水果
花卉 faa1 wai2
小草 siu2 cou2
树木 syu6 muk6
森林 sam1 lam4
果实 gwo2 sat6
枯萎 fu1 wai2
绽放 zaan6 fong3
雪梨syut3 lei4
香蕉 hoeng1 ziu1
荔枝 lai6 zi1
龙眼 lung4 ngaan5
西瓜 sai1 gwaa1
7.金钱
一蚊/一蚊鸡(一元钱) jat1 man1
【蚊=元,古语“文”演化】
一毫/一毫纸(一角钱) jat1 hou4
【以下不常用】
一草(10元钱,即十蚊)
一嚿/一嚿水(100元钱,嚿:"旧"音,gau6)
一支(1千元钱)
一皮(1万元钱)
8.广府城市
【广东中心城市】 广州 gwong2 zau1
深圳 sam1 zan3
珠海 zyu1 hoi2
佛山 fat6 saan1
东莞 dung1 gun2
中山 zung1 saan1
【特别行政区】 香港hoeng1 gong2
澳门 ou3 mu
关注“汐汐小宝”头条号,每天推送最新文章。